Начну с того, что в этой книге есть главы, которые называются "Причудливый способ употребления английской булавки" и "Бочки! Бочки! Вы продаёте бочки?" Мир должен это знать.
В сюжете "Призрака оперы", который довольно-таки широко известен, меня удивило только то, как точно его воспроизвёл Бродвей с поправкой на возможности сцены. Кое-то, конечно, они вырезали, кое-что добавили, двух персонажей слили в одного, но в общем и целом сюжетная канва воспроизведена более-менее точно, если не цепляться к деталям концовки, которые мне кажутся очень важными. Так что да, это был приятный сюрприз.
Но вообще книга поразила прежде всего стилем. Гастон Леру использовал стиль (или вернее будет сказать "технику"?), который я очень люблю и надеюсь однажды воссоздать. Не знаю, как он называется в литературоведении, поэтому назову его "реконструктивным коллажем". Суть его в том, что автор
якобы (это важный момент) пытается восстановить действительно случившиеся события, и для этого включает в книгу самые разные источники помимо классического повествования от первого или третьего лица: чужие записки, цитаты из мемуаров очевидцев и протоколов допросов, выдержки из газет, пересказы интервью и тому подобное. Не у всех он работает, конечно, и всё же как правило, особенно в детективах и триллерах, он сам по себе способен оживить повествование, а уж если его использовать толково, то получится нечто замечательное.
И помимо этих приёмов Гастон Леру радовал цветистым, но при этом бодрым языком - не удивлюсь, если он был чертовски успешным журналистом. Юмор тоже не покидал страницы мрачной, казалось бы, истории, что тоже всегда ценю. И я представить не могу, как мог Леблан повлиять на Леру - последний пишет, как мне кажется, гораздо ярче и интереснее. Но посмотрим, у меня тут ещё пара его книг завалялась, может, "Призрак оперы" - единичный стилистический успех.
Самое обидное упущение Бродвея, которое можно было бы компенсировать в том легендарном фильме с Батлером, - это собственно здание Гранд-опера. В книге оно живёт своей жизнью. И я говорю не только о том, что там без конца снуют артисты, зрители, директора, пятьсот тысяч представителей обслуживающего персонала, включая "закрывальщиков дверей". Нет, в этом театре живут персонажи, которые ничуть не менее странные, чем Призрак оперы, - и они ухитряются сосуществовать, не мешая друг другу. Один так и вовсе вышел из старинной легенды - и ничего, всех это устраивает, потому что он тут по найму находится

Другой вроде бы супершпион - я не совсем поняла, на что намекали Перс и автор.
И вот сам факт, что эти двое фигурировали в той же истории, что и страшный как смерть Призрак оперы, который по совместительству гениальный композитор, певец и иллюзионист, - этого факта уже достаточно, чтобы вся книга вызывала у меня восторг. Гранд-опера - сама себе волшебная страна с подземным озером, камерой пыток, тайными ходами, ходячими скелетами, вездесущим голосом Призрака, который звучит там, где пожелает, "оргАном", который не музыкальный инструмент, со своей мифологией, своими обрядами и прочим и прочим. Про этот театр можно было бы написать не одну историю, ни одну и не десять. Но хорошо, что Леру ограничился только "Призраком оперы" - его магия не рассеется в продолжениях.